Código de conducta / Code of conduct

Desde la organización trabajamos en garantizar un congreso accesible e inclusivo en el que todas las personas se sientan bienvenidas. A través de este código de conducta hacemos un llamamiento a todas las personas que participen o asistan a fomentar que el III Congreso Internacional de Jóvenes por la Investigación sea un entorno seguro, abierto y respetuoso.

El evento persigue dar visibilidad a los aportes científicos de la juventud investigadora, entendida como aquella que se desarrolla en los primeros estadíos de la carrera. Por ello, incentivamos la diversidad científica, contemplamos todos los ámbitos de conocimiento y animamos a la participación a todas aquellas personas que lo deseen, independientemente de su etapa profesional, género, edad o procedencia, de acuerdo con los principios que animan el congreso:

  • fomentar la investigación en un contexto de igualdad e inclusión;
  • promover la divulgación científica en múltiples formatos;
  • visibilizar el trabajo realizado por la juventud investigadora;
  • difundir y respetar las normas de conducta de la comunidad científica;
  • facilitar la comunicación y el intercambio entre los individuos involucrados en la carrera investigadora;
  • promover el diálogo interdisciplinario para fomentar la colaboración entre diferentes campos de estudio;
  • concienciar a la sociedad sobre la importancia de las investigaciones que se realizan en las Universidades, Unidades y Centros de Investigación para contribuir al desarrollo y transmisión del conocimiento;
  • fortalecer la competitividad y el desarrollo de las Islas a través del impulso a la investigación y la transferencia de conocimiento en una lógica de internacionalización y diálogo con las realidades investigadoras de otros países, creando sinergias entre investigadores locales y las personas provenientes de otros contextos que acudan al Congreso.

Para garantizar una conducta abierta y respetuosa, basada en la integridad, los valores éticos y las normas de cortesía, se establecen las siguientes pautas:

  • Promote research within a context of equality and inclusion;
  • Foster scientific dissemination in multiple formats;
  • Increase visibility of the work carried out by early researchers;
  • Disseminate and respect the code of conduct of the scientific community;
  • Facilitate communication and exchange among individuals involved in the research career;
  • Promote interdisciplinary dialogue to encourage collaboration across different fields of study;
  • Raise awareness in society about the importance of research conducted in Universities, Units, and Research Centers to contribute to the development and transmission of knowledge;
  • Strengthen the competitiveness and development of the Islands through the promotion of research and knowledge transfer within a framework of internationalization and dialogue with the research contexts of other countries, fostering synergies between local researchers and individuals attending the event from abroad.

  • Usar tamaños de letra lo suficientemente grandes como para garantizar una buena lectura desde la distancia, permitiendo su legibilidad desde el fondo de la sala.
  • Hacer un uso adecuado de los colores, garantizando un buen contraste entre el texto y el fondo de la diapositiva. Se ruega evitar el uso excesivo de colores llamativos o estridentes para presentar e interpretar datos. Esto permitirá atender mejor la posible diversidad visual en la percepción de colores que puede estar presente en el público asistente. 
  • Menos es más. Recordar que la claridad en la información y la sencillez en las diapositivas puede ayudar a que el mensaje se transmita de mejor manera a quienes te escuchan. 
  • Describir y explicar las imágenes que se incluyen para que la audiencia pueda seguir correctamente la ponencia.
  • Hablar despacio, con un ritmo adecuado para comunicar con claridad.
  • Ser consciente del lenguaje que se utiliza. Recomendamos el uso del lenguaje inclusivo tanto en las diapositivas como en la narrativa expositiva.
  • Referenciar la autoría del material gráfico que se utilice en las contribuciones al congreso, ya sean comunicaciones orales o póster.
  • Use font sizes large enough to ensure clear reading from a distance, allowing readability from the back of the room.
  • Make appropriate use of colors, ensuring good contrast between text and slide background. Please avoid excessive use of bright or flashy colors to present and interpret data. This will better accommodate potential visual diversity in color perception among the attending audience.
  • Remember that less is more. Clarity in information and simplicity in slides can help convey the message more effectively to those listening.
  • Describe and explain the included images so that the audience can follow the presentation correctly.
  • Speak slowly, with an appropriate pace to communicate clearly.
  • Be mindful of the language used. We recommend the use of inclusive language both in slides and in the narrative exposition.
  • Reference the authorship of any graphic material used in contributions to the congress, whether oral communications or posters.

  • Se pide un estricto respeto de las normas de conducta de la comunidad científica en relación con la originalidad, transparencia, paternidad y valor científico-cultural de los trabajos presentados.
  • Está prohibido categóricamente el plagio y cualquier forma de apropiación indebida del trabajo intelectual de otros.
  • Cada ponente se compromete a citar todas las fuentes y autores a cuyo trabajo u obras se refiera. Las limitaciones de espacio o tiempo en las ponencias orales no eximen al investigador de la obligación de proporcionar información completa en los documentos escritos. Es responsabilidad personal el respeto de todas las normas en relación a: derechos de autor, plagio, propiedad intelectual, propiedad industrial, etc.
  • Cada ponente se compromete a proporcionar contenidos originales, informativos y actualizados. La información divulgada debe ser el resultado de un riguroso trabajo investigativo que respete las metodologías de cada área de conocimiento y no de opiniones personales, preferencias subjetivas o creencias individuales.
  • Los ponentes se comprometen a comunicar resultados científicos de manera imparcial, sin distorsiones o influencias de intereses personales de los investigadores o terceros con quienes se colabora.
  • Las presentaciones y los resultados de las investigaciones no pueden ser utilizados de ninguna manera para fomentar discursos de odio o dinámicas discriminatorias. No se permite ningún tipo de instrumentalización que viole los principios de la investigación científica libre y desinteresada.
  • Es importante que cada investigador facilite la comprensión de su trabajo según los principios de la divulgación científica: claridad, sencillez, eficacia comunicativa, linealidad discursiva, transparencia en relación a la metodología utilizada, explicación de los resultados y de su impacto científico.
  • Strict adherence to the core values of the scientific community is required regarding the originality, transparency, authorship, and scientific-cultural value of the works presented. 
  • Plagiarism and any form of unauthorized appropriation of others’ intellectual work are categorically prohibited. 
  • Each speaker commits to citing all sources and authors whose work or works they refer to. Space or time limitations in oral presentations do not exempt the researcher from the obligation to provide complete information in written documents. It is the personal responsibility of each individual to respect all norms regarding copyright, plagiarism, intellectual property, industrial property, etc. 
  • Each speaker commits to providing original, informative, and up-to-date content. The information disseminated must result from rigorous investigative work that respects the methodologies of each area of knowledge and not from personal opinions, subjective preferences, or individual beliefs. 
  • Speakers commit to communicating scientific results impartially, without distortions or influences from personal interests of the researchers or third parties with whom they collaborate. 
  • Presentations and research results cannot be used in any way to promote hate speech or discriminatory dynamics. Any form of instrumentalization that violates the principles of free and disinterested scientific research is not permitted. 
  • It is important for each researcher to facilitate the understanding of their work according to the principles of scientific dissemination: clarity, simplicity, communicative effectiveness, discursive linearity, transparency regarding the methodology used, explanation of the results, and their scientific impact.

  • No se tolerará ningún tipo de acoso, intimidación o discriminación.
  • Por acoso entendemos:
    • Comentarios negativos en relación al género, identidad, orientación sexual, origen, diversidad funcional, religión, edad, apariencia física o vestimenta de una persona.
    • Comentarios negativos sobre el estilo de vida de una persona, ya sean relacionados con su dieta, salud y/o hábitos.
    • Comentarios negativos o con intención de descrédito en relación a la carrera profesional o al trabajo de otras personas.
    • Interrupciones en ponencias, exposiciones o bien en conversaciones con otros participantes o asistentes.
    • Intimidación deliberada o amenazas
    • Ciberacoso en cualquier plataforma, red social (twitter, facebook, instagram, etc.) o similar.
    • Chistes, humillaciones, insultos, gestos ofensivos o discriminatorios, burla o mofa de carácter verbal o escrito.
    • Búsqueda reiterada de relaciones íntimas habiendo sido rechazado.
    • Uso de cualquier aspecto de la identidad o del trabajo de una persona para humillarla o desacreditarla.
    • La NO utilización del nombre, pronombre y género sentido de las personas.
  • No type of harassment, intimidation, or discrimination will be tolerated.
  • By harassment, we understand: 
    • Negative comments regarding gender, identity, sexual orientation, origin, functional diversity, religion, age, physical appearance, or clothing of a person. 
    • Negative comments about a person’s lifestyle, whether related to their diet, health, and/or habits. 
    • Negative comments or those intended to discredit regarding someone else’s professional career or work. 
    • Interruptions during presentations, exhibitions, or conversations with other participants or attendees. 
    • Deliberate intimidation or threats. 
    • Cyberbullying on any platform, social network (Twitter, Facebook, Instagram, etc.), or similar. 
    • Jokes, humiliations, insults, offensive or discriminatory gestures, mockery, or ridicule of a verbal or written nature. 
    • Repeated pursuit of intimate relationships after being rejected. 
    • Use of any aspect of a person’s identity or work to humiliate or discredit them. 
    • NOT using a person’s name, pronouns, and felt gender.

  • Está prohibido hacer fotos o vídeos a cualquier material de presentación (comunicación oral o póster) sin la autorización de sus ponentes. Para ello, animamos a las personas que exponen que informen a la audiencia si les parece correcto y autorizan que se hagan fotos/vídeos o difusión en las redes sociales de sus presentaciones.
  • La organización del evento realizará labores de filmación y fotografía con la única finalidad de la difusión y promoción del evento, sin perjuicio del respeto al punto anterior. Si alguna persona asistente o participante no desea que se realice lo debe comunicar por escrito a la organización antes del inicio del Congreso.
  • It is prohibited to take photos or videos of any presentation material (oral communication or poster) without the authorization of the presenters. Therefore, we encourage presenters to inform the audience if they agree and authorize photos/videos or social media dissemination of their presentations.
  • The event organizers will undertake filming and photography activities solely for the purpose of promoting and disseminating the event, without prejudice to the aforementioned point. Should any attendee or participant prefer not to be included in such materials, they are kindly requested to communicate their decision in writing to the organizers prior to the commencement of the event.

De esta manera, esperamos que quienes asistan y participen al congreso muestren una conducta profesional, íntegra y respetuosa en todo momento, aceptando y siguiendo este Código de Conducta. Si observa o padece alguna violación o incumplimiento de estas pautas, por favor, póngase en contacto con la organización del congreso enviando un correo electrónico a congreso.jic@gmail.com. Los mensajes a esta dirección serán tratados confidencialmente.